6+

перевод

История «Добротолюбия»

Второй репортаж Елены Абламской о выставке рукописей преподобного Паисия Величковского. АУДИО

«Единственным наставником сейчас могут быть книги»

Репортаж Елены Абламской знакомит с выставкой рукописей Паисия Величковского в Библиотеке Российской академии наук. АУДИО

Толкиновское общество Санкт-Петербурга

«Толкин очень хороший писатель, и плохие переводы его книг ничто не извиняет…». В программе Марины Михайловой «Культурная реакция» принимают участие петербургские «толкинисты». Прямой эфир 22 октября 2019 г. АУДИО

Молитва и поэзия

В чем главная проблема с переводами богослужения на современный русский язык? В программе Александра Крупинина «Неделя» события прошедшей седмицы комментирует протоиерей Александр Степанов. Прямой эфир 14 апреля 2019 г. АУДИО

Евангельский смысл слова «покаяние»

Первая беседа архимандрита Ианнуария (Ивлиева) из цикла «Евангельская этика». АУДИО + ТЕКСТ

Вопросы перевода Священного Писания

Репортаж о встрече с архимандритом Ианнуарием (Ивлиевым) в рамках еженедельных встреч в поддержку радио «Град Петров» – «Щедрая среда» 14 декабря 2016 г. АУДИО + ФОТО + ВИДЕО

«Русская и французская культура – взаимопроникновение» (часть 1)

Так называется цикл из двух программ, в которых принимают участие профессор Женевского университета, переводчик, известный специалист по русской литературе и давний друг нашего радио Жорж Нива и кандидат философских наук, постоянный автор и ведущая передач на радио «Град Петров» Марина Михайлова. Ведет беседу протоиерей Александр Степанов

Наверх

Рейтинг@Mail.ru