6+

Сокровища Дубровского

Совместная программа радио «Град Петров» и Санкт-Петербургского Института истории РАН

«Архивная история»

Гость: Владимир Владимирович Шишкин, доктор исторических наук, ведущий научный сотрудник СПбИИ РАН, заведующий Отделом всеобщей истории СПбИИ РАН

Тема: Петр Петрович Дубровский и его коллекция рукописей

Эфир: 30 июня 2025 г.

АУДИО

 

Во время Французской революции сотрудник русского посольства в Париже Дубровский занимался спасением рукописей и в итоге стал обладателем ценнейшей коллекции. Среди привезенных им в Россию документов – прижизненный сборник произведений Блаженного Августина, древние рукописи истории Англии, личная переписка французских монархов. Основной массив коллекции – документы XVI-XVIII вв. из архива Бастилии и из библиотеки аббатства Сен-Жермен-де-Пре.

Свою жизнь он считал для «соотчичей» примером «благородного соревнования привозить из чужих краев, вместо богатых гардеробов, кружев, фарфоровых сервизов и прочего, разные предметы учености, обогащающие науки и художества».

 

 

Владимир Шишкин:

 

Петр Петрович Дубровский родился в середине XVIII века в Киеве, но большую часть жизни прожил в двух городах: в Санкт-Петербурге и Париже. Он был русским дипломатом во Франции и привез в Россию огромную коллекцию бесценных французских рукописей и автографов, которая в настоящее время хранится у нас в Российской национальной библиотеке в целости и сохранности. То, что он привез – это часть архива королей Франции, так что теперь примерно треть его хранится у нас в России.

У него биография человека, который, говоря современным языком, сделал сам себя. Он окончил Киево-Могилянскую духовную академию, приехал в Санкт-Петербург и служил в Синоде простым чиновником (копиистом). Но он был очень любопытным человеком, великолепно изучил французский язык, и его знание французского языка было настолько безупречно, что его рекомендовали в Коллегию иностранных дел. Там тоже заметили его дар переводческий, он был переводчик от Бога – и синхронист, и переводчик литературный. Ему было, наверное, 23 года, когда его отправляют в Париж. То есть, можно сказать, без особой протекции, самостоятельно, своим трудом он получил место секретаря-переводчика при русском посольстве в Париже. Это случилось в 1777 году. Когда он приехал во французскую столицу, русское правительство быстро обратило внимание, что он не просто переводчик, он обладает большими организационными способностями, он полиглот во французской и вообще европейской литературе, он многое знает. Ему быстро стали поручать, скажем так, деликатные миссии, а именно – екатерининские вельможи, близкие ко двору, стали поручать ему покупать на аукционах разные редкие рукописи, манускрипты, тогда это было очень модно – покупать французские рукописи и манускрипты, их было много на французских аукционах. Екатерина II сама использовала Дубровского, через Остермана, конечно. Дубровский покупал на аукционах для императрицы, для Строгановых, для Потемкина, для многих других аристократов – картины, произведения искусства и, конечно же, бесценные рукописи, которые в своё время украсили и библиотеку Зимнего дворца, и многие частные коллекции. Петр Петрович делал это ловко, деликатно, быстро, у него образовался огромный круг знакомых в Париже, он дружил со всеми антикварами, он дружил со всеми знатоками рукописей и автографов. И самое главное его знакомство, которое впоследствии переросло в дружбу – его другом стал королевский библиотекарь Луи Лефевр д’Ормессон де Нуазо. Королевский библиотекарь – это  не просто человек, который заведовал книгами короля, королевский библиотекарь курировал все архивохранилища Франции на тот момент, самые главные из которых, конечно же, это Сокровищница хартий в Парижском парламенте и богатейшее парижское аббатство Сен-Жермен-де-Пре. Это вот два огромных архивохранилища Франции, которые до поры до времени были нетронутыми, в неприкосновенности, пока не случилась Французская революция 1789 года. Вот с этого момента начинается совершенно другая история в биографии Петра Петровича Дубровского.

 

Марина Лобанова:

 

Вот если в двух словах озвучить мысль Екатерины Великой – зачем покупать столько всего на иностранных аукционах, и произведения искусства, и европейские архивы? В чем смысл, например, привозить французские документы в Россию?

 

Владимир Шишкин:

 

Смысл заключается в двух фразах. Первая – Екатерина часто повторяла: «Россия суть европейская держава». И вторая – она говорила про себя: «Только я способна управлять Россией». То есть вот эта немка была больше русская, чем все русские вместе взятые. И Петр Петрович Дубровский, несмотря на то, что значительную часть жизни прожил во Франции, был носителем исключительно глубокой русской культуры, который дружил в буквальном смысле со всеми известными на тот момент людьми русской культуры, со многими состоял в переписке, знал и Фонвизина, и Новикова, и Карамзина, и Державина… Да всех, одним словом. И все знали, кто такой Дубровский.

Основное формирование его коллекции началось именно в момент взятия Бастилии 14 июля 1789 года – невероятное событие. Это ведь не только была королевская крепость, тюрьма и так далее, это было одно из крупных архивохранилищ. И когда Бастилию начали разрушать, то все архивы, которые там хранились, старинные документы – их просто выбросили в сточные канавы. То есть революционерам архивы были не нужны, они брали пачки бумаг и бросали в сточные канавы. Что сделал русский посол Симолин? Он приказал всему составу русского посольства эти бумаги потихоньку собирать, пока никто не видит, и в итоге у нас есть документы, в Российской национальной библиотеке, вот допустим документ, какой-нибудь старинный французский акт, а на оборотной стороне отпечаталась чья-то ступня, то есть по этим старинным документам просто ходили. Документы эти были собраны, высушены, складированы и запечатаны в дипломатический багаж русского посольства. И потихонечку их отправляли в Россию дипломатическим запечатанным багажом. Вот с этого момента начинается другая жизнь Петра Петровича Дубровского.

 

 

Дело в том, что Ормессон де Нуазо опасался, что подобно Бастилии разграбят остальные королевские архивохранилища. Какие-то воры уже пытались залезть в 1790 году в аббатство Сен-Жермен (оно опустело, монахи бежали, религия во Франции была по сути дела запрещена), и эти воры устроили там пожар, в итоге часть документов сгорела. Ормессону де Нуазо, возможно, с подачи Дубровского, пришла мысль спрятать часть ценных архивов в русском посольстве, в здании русского посольства, в подвальном помещении. И вот, видимо, в 1790 году огромная часть, примерно треть этого архива переехала потихонечку на подводах в русское посольство. Петр Петрович также, понятное дело, с подачи Ормессона выкупал некоторые рукописи, которые уже за бесценок продавались. Таким образом помимо королевского архива он собрал несколько тысяч ценнейших рукописей, начиная с древнейших времен, буквально с середины первого тысячелетия и вплоть до XVIII века. И эти рукописи также постепенно накапливались в русском посольстве. Он уже как спаситель вот этого французского архива выступает. Конечно, без помощи своего друга Ормессона он бы не смог это сделать.

Граф Строганов попросил Дубровского, пока французские архивы за бесценок продаются, купить ему что-нибудь очень ценное. В итоге Дубровский ему купил 66 томов Королевского архива первой половины XVI века, так называемая Коллекция Ламуаньона (это один из президентов Парижского парламента, по его имени эта коллекция была названа). И Строганов эту коллекцию благодаря Дубровскому успел вывезти в Россию, но она ему нужна была, чтобы поставить красиво эти тома, шикарные фолианты, в шкаф и всем гостям показывать: вот посмотрите, это французский архив первой половины XVI века. 66 огромных фолиантов, огромных томов, они у нас находились на Невском проспекте в Строгановском дворце до 1926 года, в 1926 году (по сути дела это та же коллекция Дубровского, только другая ее часть) они были перевезены в Москву в Российский государственный архив древних актов, где и хранятся по сей день. Получается, в Москве первая половина XVI века, а в Петербурге вторая половина XVI века.

Я в одной из прошлых передач рассказывал про архив кардинала Ришелье – это тоже составная часть коллекции Дубровского, архив Ришелье прибыл к нам именно в составе этой коллекции.

Французы очень ревниво относятся к Дубровскому, это я много раз встречал, и, в общем, считают его чуть ли не похитителем. Хотя нет ни одного документа, из которого можно было бы сказать, что Дубровский что-то украл.

Надо сказать, что не только Ормессон де Нуазо, но и многие парижские антиквары тоже помещали свои рукописи в русское посольство, потому что всё-таки у русского посольства был принцип экстерриториальности, здание было большим, в общем, разместить можно было.

Французы уже в XIX веке обнаружили, что хранится у нас здесь в Санкт-Петербурге и в Москве, и несколько раз возникал вопрос реституции. Первый раз он серьезно возник после уже русской революции 1917 года, когда культурные ценности многие распродавались, и из Эрмитажа, и то же Екатерининское наследие и так далее. И часть рукописей наших, в том числе из коллекции Дубровского, была продана, возвращена назад во Францию. В частности, могу назвать такую знаменитую рукопись – «Наставление Анны де Божё», это Анна Французская, дочь Людовика XI, короля Франции, это начало XVI века. Она оставила удивительное дидактическое произведение, наставление своей дочери как вести себя в обществе – подробнейшие инструкции. И вот эта рукопись, богато иллюстрированная, была продана назад во Францию и сейчас находится даже не в государственной библиотеке, а в каких-то частных руках, где – мы даже не знаем, потому что это было продано анонимно на аукционе. Да, советское правительство продавало не только картины, но и рукописи, в том числе, распродало часть коллекции Дубровского, к сожалению.

В 1992 году я был научным сотрудником Российской национальной библиотеки, я был тогда молодым парнем, аспирантом, и я помню такую сцену – приходит огромная делегация французов во главе с тогдашним послом Франции, и им представляют наши рукописи, коллекцию Дубровского, достают письма французских королей… И вот такая сцена – я стою напротив посла, листаю рукопись с автографами французских королей, и вдруг он мне говорит: «Ну ничего, скоро это всё вернётся к нам, домой, на свою историческую родину». И я помню свою реакцию: я эту рукопись захлопнул и сказал «нет». Меня потом сильно ругали, что я устроил чуть ли не дипломатический скандал, но мне был 21 год и я ни о чем не задумывался.

В 1805 году император Александр I официально купил коллекцию Дубровского для России. … Петр Петрович покинул Францию в июне 1792 года по приказу Екатерины II. Дело в том, что на тот момент русскому посольству, вернее, тому, что от него осталось, а осталось всего два дипломата… А русский посол Симолин, о котором я уже говорил, он ведь был выслан из Франции после организации неудачного бегства Людовика XVI и Марии-Антуанетты. Организатором побега был русский посол по приказу Екатерины II, Мария-Антуанетта и Людовик XVI путешествовали по русским паспортам, Мария-Антуанетта путешествовал под именем баронессы Корф. И после этого, конечно, когда вскрылась роль русского посольства, посла объявили персоной non grata, выслали, и от русского посольства остался только временный поверенный Новиков и переводчик Дубровский. Екатерина II приказала русским дипломатам (посредством министра иностранных дел Остермана, приказ этот у нас есть), когда ситуация в Париже стала накаляться и стало понятно, что монархия скоро падет, получить подорожную грамоту. И вот эта подорожная грамота была дана Людовиком XVI – это один из последних актов, который он вообще подписал, будучи королем.

 

НАЦИЯ, ЗАКОН, КОРОЛЬ. Всем служащим, гражданским и военным, уполномоченным поддерживать и соблюдать публичный порядок в разных департаментах королевства, и всем, кто состоит в их подчинении. Мы приказываем и повелеваем вам обеспечить свободный проезд господину Дубровскому, возвращающемуся в Россию, его отчину, вместе с господином Новиковым, поверенным в делах русского двора во Франции, и не чинить ему при этом никаких препятствий. Настоящий паспорт действителен 15 дней. Дано в Париже 27 мая 1792 г. в четвертый год свободы. Подписи: Людовик XVI, министр иностранных дел Дюмурье, мэр Парижа Петион

 

Эта подорожная грамота адресована Петру Петровичу Дубровскому, это право выезда из Франции через город Лилль на северо-востоке в течение 15 дней. Петр Петрович ждать 15 дней не стал. Новиков и Дубровский были уже готовы, они уже были собраны и только ждали этой королевской грамоты. И в ночь на 3 июня Дубровский тайно покидает Париж. Новиков, видимо, принял решение, что они будут с Дубровским покидать Париж отдельно, чтобы не привлекать внимания. Дубровский нанял карету, всё, что мог, он в неё загрузил, и со слугой в ночь на 3 июня они отправились очень спешно, буквально на всех парах, к северо-восточной границе, к Фландрии, к нынешней Бельгии. И вот эта подорожная грамота, которая у нас хранится, она фиксирует остановки Дубровского по так называемой старинной фламандской дороге. Они гнали карету всю ночь без остановки практически и прибыли в Лилль на следующий день. Лилль – это пограничный город. 4 июня Дубровский со своим бесценным сокровищем, с рукописями, пересек франко-фламандскую границу, он был в безопасности. Рукописи, тем самым, начали свой путь в Россию.

Значительная часть рукописей осталась в подвалах русского посольства и, видимо, была также распылена у доверенных лиц Дубровского. Как я сказал, у него был очень большой круг знакомых, которые его не предавали. Это были и какие-то французские аристократы, и какие-то полуподпольные антиквары. И Дубровский спустя 7 лет сумел часть рукописей вернуть. … На тот момент он был уже в Англии, в Лондоне, и добывал их из Лондона. Когда он пересек франко-фламандскую границу, он осел сначала в Брюсселе, потом пришел приказ им с Новиковым перебраться в Гаагу, где они были до 1796 года, когда французские войска Наполеона начали наступать на Фландрию. Все бумаги пришлось вывозить в Гамбург. Из Гамбурга остатки русского посольства (это было, по сути дела, русское посольство в эмиграции, то есть у них так и оставался статус русского посольства во Франции) – Новиков уехал в Кёнигсберг дипломатическим представителем, а Дубровскому было велено отправляться в Лондон и ждать лучших времен.

На тот момент его друга Ормессона де Нуазо и его жену уже казнили, это случилось в 1794 году. Через два месяца после того, как Дубровский уехал, их арестовали, 2 года они провели в тюрьме, и потом их казнили.

В Лондоне, конечно же, поняли, что хранится в сундуках у Дубровского, и англичане предложили выкупить его французские сокровища за колоссальные на тот момент деньги, 7000 фунтов стерлингов золотыми монетами, это невероятные деньги. Дубровский отказался.

В 1800 году корабль с сокровищами Дубровского прибыл в Санкт-Петербург. Но возник вопрос – а в каком статусе эти бумаги, эта огромная коллекция рукописей, этот огромный архив французских королей? Значительная часть трюма корабля была заполнена этим архивом. Русское правительство было в нерешительности.

Содержать это огромное количество рукописного наследия Дубровскому было просто негде. … Александр I, конечно, знал, что такое хранится в Петербурге, но никак не мог решиться, что с этим делать. Если признавать это частной коллекцией, то возникает вопрос – откуда такая огромная частная коллекция. Если признавать это национальным достоянием Франции, но он в борьбе с Наполеоном. Признавать это за Бурбонами, но Бурбоны сами на иждивении у Александра Павловича, они долгое время вообще в Митаве жили, на территории Российской империи, наследник трона, Людовика XVIII будущий. Ну и так далее. Всё решил Аустерлиц, 1805 год. В 1805 году произошло сражение при Аустерлице и, к сожалению, Александр I потерпел поражение. После этого у русского правительства не было никаких сомнений, что делать с этой коллекцией. Император признаёт её частной собственностью и выкупает её специально для Российской национальной библиотеки. В 1805 году было основано Депо манускриптов, это нынешний Отдел рукописей, и Петр Петрович Дубровский становится первым хранителем этого Депо манускриптов, он становится официальным хранителем, по сути дела, своей же собственной коллекции.

 

См. также:

Реформация, религиозные войны и кардинал Ришелье

Старинные французские документы в составе коллекции академика Н.П.Лихачева. Реформация, религиозные войны и кардинал Ришелье. Программа «Архивная история». Владимир Шишкин. Эфир 30 января 2023 г. АУДИО

450 лет назад великий князь Литовский и Русский взошел на трон Франции

Продолжаем знакомиться с документами в архиве Петербургского Института истории РАН, рассказывающими историю Европы. Владимир Шишкин назовет имя первого европейского купца, начавшего морскую торговлю с Россией. Эфир 28 октября 2024 г. АУДИО

Тайны Ватикана в архиве Петербургского института истории

Святой Престол и европейская политика в XVII веке. Вторая программа «Архивная история» с участием Павла Крылова, посвященная архиву кардинала Марескотти в Санкт-Петербургском институте истории РАН. Эфир 29 апреля 2024 г. АУДИО

Античная эпиграфика в петербургском архиве

В программе «Архивная история» принимает участие Анастасия Бехтер. Тема программы – античная эпиграфика, Боспорское царство. Эфир: 24 апреля 2023 г. АУДИО

Для чего «на самом деле» был построен Петербург

Работа «царского чиновника» – убедить весь мир вкладывать деньги в Россию. В программе «Архивная история» Сергей Лебедев рассказывает об архиве Константина Скальковского. Эфир 6 марта 2023 г. АУДИО

Почему отрекались короли и королевы, как жили после отречения и при чем тут Папа Римский

Общеевропейская политика в XVII веке: что из происходящего в Европе интересует Святой Престол? Программа «Архивная история» с участием Павла Крылова посвящена архиву кардинала Марескотти. Эфир 28 ноября 2022 г. АУДИО

Средневековые граждане и идея горизонтального общества

Современная демократия, гражданские права, гарантии собственности и основы макроэкономики – всё родом из Средних веков. Совместная программа радио «Град Петров» и Санкт-Петербургского Института истории РАН «Архивная история». В программе принимает участие Алексей Вовин. Эфир 27 июня 2022 г. АУДИО

Коммунальные города: государство равно общество

Совместная программа радио «Град Петров» и Санкт-Петербургского Института истории РАН «Архивная история». В программе принимает участие Алексей Вовин. Эфир 30 мая 2022 г. АУДИО

Сокровища академика Лихачева

Из документов мы узнаём историю, но это невозможно без истории документов. В программе «Архивная история» Александра Чиркова рассказывает о составе экспозиции Музея палеографии (1925-1930), восстановленной в Палеографическом кабинете Петербургского Института истории РАН. Эфир 26 мая 2025 г. АУДИО

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Наверх

Рейтинг@Mail.ru