6+

Новый перевод Великого канона Андрея Критского — в стихах

«ЩЕДРАЯ СРЕДА»

Встречи в поддержку радио «Град Петров»

6 марта 2019 г.

Протоиерей Виталий Головатенко

ВЕЛИКИЙ ПОКАЯННЫЙ КАНОН ПРЕПОДОБНОГО АНДРЕЯ КРИТСКОГО. НОВЫЙ ПЕРЕВОД

АУДИО

АУДИО полностью (скачать)

ФОТО – Екатерина Степанова

ВИДЕО – Анастасия Луговкина (скачать)

«Я Каина-убийцу превзошёл,
убив однажды собственную совесть…»

«События священной истории явлены как события моей жизни, трагедия греха – как моя личная трагедия. Моя жизнь показана мне как часть той великой всеобъемлющей борьбы между Богом и силами тьмы, которые восстают на Него», – писал о Великом каноне Андрея Критского протопресвитер Александр Шмеман.

Протоиерей Виталий Головатенко выполнил новое стихотворное переложение Канона с древнегреческого оригинала, которое было представлено на этой встрече.

«Душа моя, священнику-царю
и образу Христа — Мельхиседеку
в уединённой жизни подражай.

Не стой столпом солёным — не смотри
назад, душа: страшись судьбы Содома —
спасайся в вышних, убегай в Сигор!»

На Сервисе скачиваний передач радио «Град Петров» уже сейчас размещена полная аудиозапись лекции протоиерея Виталия Головатенко в лектории «Щедрая среда» в поддержку радио «Град Петров», которая посвящена Великому покаянному канону Андрея Критского.

В лекции рассказывается история Канона, история его переводов на русский язык, а также  о жанровых особенностях этого знаменитого церковно-поэтического произведения, о вложенных в него сюжетах и смыслах.

«Спаситель мой, ведь это я и есть
та некогда потерянная драхма:
зажги светильник — Твоего Предтечу —
и с ним меня — Твой образ — разыщи!»

В репортаже слушатели, пришедшие в наш лекторий на презентацию нового перевода — стихотворного — Великого покаянного канона, делятся своими мнениями и впечатлениями. А также дается анонс следующей лекции в нашем лектории «Щедрая среда».

 

СКАЧАТЬ ЛЕКЦИЮ

#аудиополностью

ФОТО — Екатерина Степанова

 

ВИДЕО

Наверх

Рейтинг@Mail.ru