Программа Марины Лобановой
«Возвращение в Петербург»
Светлана Шешунова о топонимике в русской литературе
25 июля и 1 августа 2016 г.
АНОНС
В программе «Возвращение в Петербург» доктор филологических наук, исследователь творчества А.И. Солженицына и И.С. Шмелева Светлана Всеволодовна Шешунова рассказывает, как топонимическая тема отражена в произведениях этих великих русских писателей.
Великий русский писатель Иван Сергеевич Шмелев первый написал о том, что большевики, новые хозяева жизни, обратились к извращению имен с такой же инициативой, как и к физическому террору. В 1923 году вышла книга Шмелева «Солнце мертвых», где он писал: «Новые творцы жизни… С лёгкостью безоглядной расточили собранное народом русским! Осквернили гроба святых… Рвёте самую память Руси, стираете имена-лики… Самоё имя взяли…».
И Ахматова об этом писала: «Была Россия, мы все ее любили. Стало СССР. Как я могу любить это нагромождение согласных?»
Мы сейчас уже и не помним, что Ялта была Красноармейском, как Гатчина была Троцком, а Шмелев это сопоставляет с тем, как оскверняются гроба святых, оскверняются мощи, оскверняются иконы.
Почему он ставит дефис: имена-лики? Потому что имя очень связано с личностью. А лишение имени – это лишение памяти, это потеря себя…
У А.И. Солженицына эта проблема топонимики, конечно, звучит еще больше. В рассказе «Настенька» Солженицын описывает смену имен не улиц, а людей.
В романе «В круге первом» один из героев – Иннокентий Володин, молодой дипломат, упоминает, что его дядя живет в Твери, а девушка, к которой он обращается – его свояченица Клара, молоденькая, симпатичная, милая, честная девушка, с недоумением спрашивает: «Где-где он живет?» Иннокентий объясняет: «В Калинине». Удивительно, что для юной русской девушки имя русского города, который когда-то соперничал с Москвой, уже ни о чем не говорит. Вот это и есть то стирание памяти, вслед за стиранием имени, о котором говорил Шмелев.
См. также:
«В смену наименований городов был вложен глубокий смысл. Это ведь знак подчинения страны, знак господства над этой страной». Доктор филологических наук, исследователь творчества А.И.Солженицына и И.С.Шмелёва Светлана Шешунова. Часть 1
«Смена традиционных имен является разрушением защиты национальной идентичности. Когда традиционная топонимия уничтожается, то это всегда способствует разрушению национального сознания и подрывает способность населения сопротивляться захватчикам». Доктор филологических наук, исследователь творчества А.И.Солженицына и И.С.Шмелева Светлана Шешунова. Часть 2
«Случилось то, о чём он так мечтал, он мечтал, чтобы Россия его читала». Фрагмент цикла лекций Светланы Шешуновой на радио «Град Петров», посвященных великому русскому писателю: «Судьба и книги Ивана Шмелева». 2010 год
Программа «Возвращение в Петербург» с участием филолога Светланы Шешуновой посвящена Демьяну Бедному
В стихотворении «Владимир Ильич!» (1920) поэт открыто благодарит Ленина за ясное указание, кого убивать: «Теперь не промахнемся мимо. Мы знаем кого – мети! Ноги знают, чьими трупами им идти». И это отнюдь не метафора: сотни документов, раскрывающих правду о массовых зверствах большевиков (в том числе документов за подписью Ленина), говорят о прямом смысле этих слов
Роман Чернышевского «Что делать?» «перепахал» Ленина, а Ленин «перепахал» Россию… В программе «Возвращение в Петербург» д.ф.н. Светлана Шешунова рассказывает об авторе концепции «новых людей» и о том, на чье имя заменили топоним Воскресения Христова
Русская литература, как обычно – о вечных и духовных вопросах: какие подмены подстерегают искателя праведности… Цикл передач доктора филологических наук Светланы Шешуновой. Передача 1
В программе Марины Лобановой «Под знаменем России» слушайте передачи с участием доктора филологических наук, профессора Светланы Шешуновой, тема — взгляд русских писателей и поэтов на личность и роль в русской истории адмирала Колчака
В программе «Новости Сервиса скачиваний» Светлана Шешунова делится своими впечатлениями о цикле программ «Возвращение к семейным истокам, или Родословные детективы». АУДИО
«И вот с этого времени и до конца 1919 года в его биографии белое пятно». Пять передач Светланы Шешуновой о советских – «красных» – писателях, во время Гражданской войны занимавших противоположную сторону: Булгаков, Шварц, Катаев, Бианки, Маршак